
この記事では、Tiny Little Circusの新聞記事を題材に、エンターテインメントや体験を描写する英語表現を学びます。小規模なサーカスの魅力や、観客の体験を生き生きと伝える方法を探ります。この記事を読むことで、イベントや体験を英語で魅力的に表現するスキルを向上させることができます。
1. レッスン1の概要
Tiny Little Circusは、従来の大規模なサーカスとは異なる、小規模で親密な雰囲気のサーカスです。大きなテントや怖い動物はおらず、観客全員が楽しめる工夫がされています。
記事では、Tiny Little Circusの特徴として、マジシャン、ジャグラー、アクロバットのパフォーマンスや、訓練された犬のショーが紹介されています。小規模ながら、観客を魅了する要素が詰まっています。

Situation:
A press article about the Tiny Little Circus.
Question:
Name one way in which this circus is different from an ordinary circus.
2. 重要なフレーズと実践的な例文
- 1. Good things come in small packages
-
意味: 「良いものは小さな包みに入っている。」
小さなものでも価値があることを表す慣用句。
例文:
Despite its size, this gadget is powerful. Good things come in small packages.
(サイズは小さいですが、このガジェットは性能が高いです。良いものは小さな包みに入っています。) - 2. give the experience one more try
-
意味: 「もう一度その体験をしてみる。」
再挑戦を促す表現。
例文:
If you didn’t enjoy it last time, give the experience one more try.
(前回楽しめなかったなら、もう一度その体験をしてみてください。) - 3. lose themselves in
-
意味: 「~に夢中になる。」
完全に没頭する状態を表現。
例文:
Readers often lose themselves in a good book.
(読者はしばしば良い本に夢中になります。) - 4. provide plenty of thrills
-
意味: 「たくさんのスリルを提供する。」
興奮や刺激を与えることを表現。
例文:
The roller coaster provides plenty of thrills for adrenaline junkies.
(そのジェットコースターはスリル好きの人々に十分な興奮を提供します。) - 5. tickets are going fast
-
意味: 「チケットがすぐに売れている。」
人気があり、急いで購入する必要があることを示す。
例文:
The concert tickets are going fast, so buy yours soon.
(コンサートのチケットはすぐに売れているので、早めに購入してください。)
3. 実践練習:あなたのお気に入りのエンターテインメントについて英語で語ってみよう
以下の質問に英語で答えてみましょう:
- What’s your favorite form of entertainment?
- Why do you enjoy it?
- Can you describe a memorable experience you’ve had?
例:
“My favorite form of entertainment is live music concerts. I enjoy them because of the electric atmosphere and the chance to see my favorite artists perform live. One memorable experience was when I attended a small acoustic set by a famous singer-songwriter. The intimate venue allowed for a close connection with the artist, and it felt like a private performance. Good things really do come in small packages!”
まとめ:小さな体験の中にある大きな魅力
この記事では、Tiny Little Circusの例を通じて、小規模なエンターテインメントの魅力を英語で表現する方法を学びました。規模の大小に関わらず、体験の質を生き生きと伝えることの重要性が分かります。