今回のレッスンでは、DannyがBlondieの退職パーティーでメッセンジャーとして働く様子を通じて、仕事への姿勢や人間関係について学びます。Dannyは恥ずかしさを感じながらも、タキシードを着て歌を歌い、Blondieを祝福します。
1. レッスン3の概要と登場人物
場面は、Dannyが退職パーティーでメッセンジャーとして働く様子です。彼はタキシードを着て、Blondieの退職を祝う歌を歌います
Situation:
Danny has to sing a song at a retirement party.
Question:
What does Danny particularly object to about this job?
2. 会話で使われた重要なフレーズと実践的な例文
- 1. Why is this costume necessary?
-
意味:なぜこの衣装が必要なのですか?
解説:「Why is」で理由を尋ね、「necessary」は「必要な」という意味です。
例文:Why is this meeting necessary?
(なぜこの会議が必要なのですか?) - 2. If somebody I know sees me doing this, I’m coming after you.
-
意味:もし知り合いが私がこれをしているところを見たら、あなたを追いかけますよ。
解説:「If」で条件を示し、「I’m coming after you」は軽い脅しや冗談を表します。
例文:If you tell anyone, I’m coming after you.
(もし誰かに言ったら、あなたを追いかけますよ。) - 3. We can’t help wishing you’d stay.
-
意味:あなたが残ることを願わずにはいられません。
解説:「can’t help」は「~せざるを得ない」という意味で、「wishing」は継続的な希望を表します。
例文:I can’t help thinking about you.
(あなたのことを考えずにはいられません。) - 4. You’re sweet like honey from bees.
-
意味:あなたは蜂蜜のように甘い人です。
解説:「sweet」は「優しい」や「かわい」という意味で、比喩表現を使って褒めています。
例文:You’re sweet like a summer breeze.
(あなたは夏のそよ風のように優しい人です。) - 5. Onto bigger and better things.
-
意味:より大きく、より良いものへ。
解説:新しいチャンスや明るい未来に向かって進むことを示す表現です。
例文:Let’s go onto bigger and better things in the new year!
(新年はより大きく、より良いものを目指しましょう!)
3. 「Overcoming Embarrassment at Work」というテーマで、短いエッセイを書いてみましょう。
ライティングのコツと準備方法
- 主題を決める:例えば「仕事での恥ずかしさの克服」
- アウトラインを作成:主要なポイントを箇条書きにする
- 具体的な詳細を考える:自分の経験や観察した事例
- 学んだ表現を組み込む:レッスンで学んだフレーズを使用する
- 感情や雰囲気を描写する:読者が情景を想像できるようにする
ライティング見本
Title: Overcoming Embarrassment at Work
I once had a job similar to Danny’s, where I had to dress up in costumes for various events. At first, I felt extremely embarrassed, especially when I had to wear a clown outfit for a children’s party. I kept thinking, “Why is this costume necessary?” and worried that someone I knew might see me.
However, as I continued with the job, I realized that the joy I brought to others far outweighed my embarrassment. The children’s laughter and the parents’ gratitude made me feel that my work was meaningful. I couldn’t help wishing to see more smiling faces, even if it meant wearing silly costumes.
This experience taught me that sometimes, we need to step out of our comfort zone to grow and make a positive impact on others. It’s about moving onto bigger and better things, both personally and professionally. Now, I look back on that job with fondness, realizing it helped me build confidence and interpersonal skills.
まとめ
このレッスンでは、Dannyの退職パーティーでの仕事を通じて、恥ずかしさを乗り越えて仕事をすることの大切さや、人々を祝福する喜びについて学びました。学んだ表現を使って、自分の仕事経験や人間関係について話してみましょう。例えば、「Even if the job is embarrassing, we can’t help wishing to make others happy. It’s about moving onto bigger and better things.」(仕事が恥ずかしくても、他人を幸せにしたいと願わずにはいられません。それはより大きく、より良いものへ進むことなのです。)のように使えます。
Comments
コメントはまだありません。